Burton Book Thousand Nights

English Version

Es wurden insgesamt 18 Einträge zu 'Burton Book Thousand Nights' gefunden (Stand: 10.03.2012).

Sehen Sie sich die aktuell angebotenen Bücher zu 'Burton Book Thousand Nights' an.

ANGELO. - (Arabian Nights): The Book of The Thousand Nights and a Night. A plain and literal translation of the Arabian Nights entertainments, made and annotated by Richard F. Burton. 6 vols, New York, the Limited Editions Club, 1934.
Spines somewhat rubbed, on front hinge splitting.

Decorated with illustrations by Valenti Angelo. Large 8vo. Orig. half leather with blind-tooled spines and illus. boards.

Details

[Kitab Alf layla wa-layla - anglice]. Torrens, Henry (Übs.). The Book of the Thousand Nights and One Night: from the Arabic of the Aegyptian M.S. as edited by Wm. Hay MacNaghten, Esq. B.C.S. Done into English by Henry Torrens B.C.S. B.A. and of the Inner Temple. Vol. I [mehr nicht erschienen]. Calcutta & London, W. Thacker & Co / W. H. Allen & Co., 1838. ; 1. Ed.
Seltene erste englische Übersetzung der vollständigsten Fassung von Tausendundeiner Nacht, nämlich jener der ägyptischen Handschriftentradition (die sog. Zotenberg Egyptian Recension, oder ZER). Die "Nächte" gelten weithin als des Islams Hauptbeitrag zur Weltliteratur, und das Werk von Torrens als ebenso sorgfältige wie literarisch anspruchsvolle Wiedergabe des arabischen Originals: "Torrens's translation is a far more faithful rendering of the Arabic original (preserving, as it does, the spirit of the Orient and that most important feature of Arabic poetry, its rhyming-scheme) than Lane's more scholarly version, which renders Arabic verse into English prose" (Hawari, 1992). "[U]ntil the one-volume translation of Henry Torrens appeared in 1838, Galland's work was the only version [of the Arabian Nights] known in England" (S. Shaw, The Muslim World 49 [1959]). Anders als die späteren Übersetzungen von Edward Lane, John Payne und Richard Burton ist die Übertragung von Torrens heute sehr selten geworden (seit 1975 kein Exemplar im Handel nachweisbar). Dies ist zum einen dem Druckort in Indien geschuldet, zum anderen dem Umstand, daß Torrens sein Projekt, das sich auf die ägyptische Handschrift im Besitz seines Kollegen Sir William MacNaghten stützte, schon bald abbrechen mußte. Während Edward Lanes Übersetzung alle Anekdoten mit als anstößig auslegbarem Inhalt expurgiert, behandelt Torrens die galanten Abschnitte des Werks durch Auslassung bloß der anstößigen Begriffe, nicht der ganzen Geschichte. Wie Rida Hawari von der King Saud University in Riad angemerkt hat, gelingt Torrens gelegentlich sogar die Nachahmung der "essentially Arabian monorhyming technique and, by so doing, he gives a true impression of this difficult Arabian practice." - Schönes Exemplar aus der Bibliothek von Clifton Hall, Staffordshire, mit dem eigenh. Besitzvermerk des Henry John Pye, Esq. (1802-84), Sohn des Poeta laureatus Henry James Pye. - E. Littman, "Alf Layla wa-Layla," The Encyclopaedia of Islam, New Ed., Bd. I, Fasz. 6 (Leiden, 1956), S. 358-364. Rida Hawari, "The Cult of the 'Exotic' in Victorian Literature: the Nights translations of William Torrens and Edward Lane", Journal of King Saud University Bd. 4, Arts (2), S. 65-76 (A.H. 1412/1992) & "Poetical Orientalization in 18th and 19th Century England with Reference to William Thackeray and His Literary Relations", Bulletin of the Faculty of Arts, University of Riyadh Bd. I, S. 7-12 (1970). Sheila Shaw, "Early English Editions of the Arabian Nights: Their Value to 18th Century Literary Scholarship," The Muslim World Bd. 49, S. 232-238 (1959).

(4), II, VIII SS., 1 w. Bl., 492, (2), XLVIII SS., (3) Bll. Errata. Mit gest. Titel und farbigem Kopfstück in Holzschnitt auf S. 1. 8vo.

[KW: Naher Osten: Reisen, Geschichte, Falknerei und Pferde]

Details

Burton, Richard F: The Book of the Thousand Nights and a Night. Volume 1 - 10. Supplemental Nights to the Book of the thousand Nights and a Night. Volume 1 - 7. Plain and literal translation of the Arabian Nights' entertainments, now entiteld The Book of the Thousand Nights and a Night with introduction explanatory notes on the manners and customs of moslem men and a terminal essay upon the history of the Nights. London, The Burton Club (1885-88). ; fester Einband / hard cover
Illustrated Benares Edition, issued by the Burton Club, strictly limited to one thousand sets - Einbandrücken gleichmäßig etwas nachgedunkelt, Rücken von Band 10 oben mit kleiner, länglicher Druckstelle (ca. 2 cm), schöne und vollständige Ausgabe

Gr.-Oktav. Mit zahlr. Illustr. auf Tafeln. 17 Bände. Spät., einheitliche Ledereinbände mit je 2 schwarzen Rückenschildern, unbeschnitten.

Details

Richard Burton: Arabian Nights The Book of a Thousand Nights and a Night, CRW Publishing Limited, /31 ISBN: 1907360433
Full of mischief, valour, ribaldry, and romance, "The Arabian Nights" has enthralled readers for centuries. This title contains some of the most famous stories from Sir Richard F Burton's multi-volume translation, including "Aladdin", "Sinbad the Sailor" and "Ali Baba and the Forty Thieves".

NEW 308X40X246 308 mm x 245 mm x 40 mm illustrations

[KW: Tausendundeine Nacht, Englisch; Märchen/Sagen]

Details